<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T47n1960">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1960 釋淨土群疑論</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1960 釋淨土群疑論</title>
			<author>唐 懷感撰</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>7卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">47</idno>.<idno type="no">1960</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">釋淨土群疑論</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【甲】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【原】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【敦】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB05212">
				<charName>CBETA CHARACTER CB05212</charName>
				<mapping cb:dec="988252" type="PUA">U+F145C</mapping>
			<mapping type="unicode">U+28CFF</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[門@外]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-08-10T15:07:40">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0030b02" ed="T"/>
<lb n="0030b03" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1960</cb:docNumber>
<lb n="0030b04" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">釋淨土群疑論序</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0030002" n="0030002"/>釋淨土群疑論序</head>
<lb n="0030b05" ed="T"/>
<lb n="0030b06" ed="T"/><byline cb:type="author">屯田員外郞平昌孟銑撰</byline>
<lb n="0030b07" ed="T"/><p xml:id="pT47p0030b0701">虛空無際。天地生其中。墟宇旣形。品庶滋其
<lb n="0030b08" ed="T"/>內。於是群生競起。衆識齊奔。沈浮愛欲之河。
<lb n="0030b09" ed="T"/>驅馳生死之躅。因報紛糺。非累墨之能分緣
<lb n="0030b10" ed="T"/>對循環。豈積塵之可計。前佛後佛。報身化
<lb n="0030b11" ed="T"/>身。各返行迷。咸<anchor xml:id="nkr_note_add_0030b1101" n="0030b1101"/><anchor xml:id="beg0030b1101" n="0030b1101"/>祛<anchor xml:id="end0030b1101"/>溺喪。敞三明以濟俗。臨八
<lb n="0030b12" ed="T"/>苦已宣慈。皇矣彌陀聿<anchor xml:id="nkr_note_add_0030b1201" n="0030b1201"/><anchor xml:id="beg0030b1201" n="0030b1201"/>采<anchor xml:id="end0030b1201"/>淨國。發弘誓願。現
<lb n="0030b13" ed="T"/>大光明。旣疏方便之門。又闡感通之路。十念
<lb n="0030b14" ed="T"/>云就。俄引伏於金地。九輩往生。遽偕遊於銀
<lb n="0030b15" ed="T"/>國。理浮敻劫。事驗無邊。道安幽贊於秦中。慧
<lb n="0030b16" ed="T"/>遠始通於晉末。爰茲已降。同贊前聲。其有克
<lb n="0030b17" ed="T"/>任紹隆。遙膺付囑。思成就於往法。將究竟於
<lb n="0030b18" ed="T"/>來今。疏奧旨於貫華。讚微言於貝葉者。其唯
<lb n="0030b19" ed="T"/>懷感法師乎。法師以本無今有。旣生則逝。信
<lb n="0030b20" ed="T"/>力堅正。戒品淸嚴。妬路之文。旣弘宣而走譽。
<lb n="0030b21" ed="T"/>毘尼之旨。乃演暢以馳聲。雖善說而不窮。
<lb n="0030b22" ed="T"/>恐有言之爲累。思練神以息際。佇依定而保
<lb n="0030b23" ed="T"/>光。捨義學共遺蹤。遂誠求而取證。霜懷特發。
<lb n="0030b24" ed="T"/>氷踐孤超。功由理諧。機與神會。斂容赴寂。乃
<lb n="0030b25" ed="T"/>覲安養。法師則意歸眞。卽是阿鞞聖侶。雖念
<lb n="0030b26" ed="T"/>存有相。而情體無著。衆所知識。俗共歸仰。
<lb n="0030b27" ed="T"/>勝幢雖建。魔壘尙高。未悟聖力所牽。多以常
<lb n="0030b28" ed="T"/>途致惑。靑眼以之鶚視。赤髭由其蝟張。始則
<lb n="0030b29" ed="T"/>干非。後遂淩讟。請戰之曹踵武。設伏之黨肩
<pb n="0030c" xml:id="T47.1960.0030c" ed="T"/>
<lb n="0030c01" ed="T"/>隨。法師先據不竭之貲。次命無前之語。洪鐘
<lb n="0030c02" ed="T"/>纔振。短兵已北。燒須之渠折角。鍱腹之侶流
<lb n="0030c03" ed="T"/>腸。領屈者。拔旗以祈生。吞負之者。與櫬而歸
<lb n="0030c04" ed="T"/>西。安養之師吿捷。般舟之旅載寧。式詮詶問
<lb n="0030c05" ed="T"/>之機。遂有釋疑之論。當其詰朝相見任氣爭
<lb n="0030c06" ed="T"/>前。問旣直錐以起心。詶亦推鋒而陷腦。故有
<lb n="0030c07" ed="T"/>疑必問。客無問而不深。有問必詶。主無詶不
<lb n="0030c08" ed="T"/>當。因權吿實。語爲四部所宗。卽生宣常。理爲
<lb n="0030c09" ed="T"/>五衆攸報。信往生之逸路。乃淨域之亭衢。撰
<lb n="0030c10" ed="T"/>次未修。門成乃化。遺編累復。有懷惲法師惲
<lb n="0030c11" ed="T"/>與感師。幷爲導公神足。四禪俱寂。十勝齊高。
<lb n="0030c12" ed="T"/>契悟之深。詎止同遊七淨。緣習之重。寧唯共
<lb n="0030c13" ed="T"/>趣一乘。<g ref="#CB05212">𨳿</g>歲易掩。長年先逝。三門徒然。七衆
<lb n="0030c14" ed="T"/>同悲。惲以。昌言之書。旣成之於舊友。釋疑之
<lb n="0030c15" ed="T"/>論。敢行之故人。以平昌孟銑早修淨業。憑爲
<lb n="0030c16" ed="T"/>序引。資以播揚。輒課蕪旨。式旌寶昌。言之爲
<lb n="0030c17" ed="T"/>七卷。宣之爲一部。云爾。</p></cb:div>
<lb n="0030c18" ed="T"/><cb:div type="other">
<lb n="0030c19" ed="T"/>
<lb n="0030c20" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead>釋淨土群疑論卷第一</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0030c21" ed="T"/>
<lb n="0030c22" ed="T"/><byline cb:type="author">西都千福寺大德懷感撰</byline>
<lb n="0030c23" ed="T"/><p xml:id="pT47p0030c2301">問曰。佛有幾身。淨土有幾種。</p>
<lb n="0030c24" ed="T"/><p xml:id="pT47p0030c2401">釋曰。佛有三身。土有三土。三身者。一法性
<lb n="0030c25" ed="T"/>身。二受用身。三變化身。土有三種者。一法性
<lb n="0030c26" ed="T"/>土。二受用土。三變化土。法性身居法性土。受
<lb n="0030c27" ed="T"/>用身居受用土。變化身居變化土。法性身土。
<lb n="0030c28" ed="T"/>俱以眞如淸淨法界。以爲體性。如般若說。彼
<lb n="0030c29" ed="T"/>如來妙體卽法身。諸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0030003" n="0030003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0030003" n="0030003"/><anchor xml:id="beg0030003" n="0030003"/>佛<anchor xml:id="end0030003"/>如法界體性經文殊
<pb n="0031a" xml:id="T47.1960.0031a" ed="T"/>
<lb n="0031a01" ed="T"/>師利禮云。無色無形相。無根無住處。不生不
<lb n="0031a02" ed="T"/>滅故。敬禮無所觀等。維摩經云。如自觀身實
<lb n="0031a03" ed="T"/>相。觀佛亦然。法性土者。如般若云。莊嚴佛土
<lb n="0031a04" ed="T"/>者。卽非莊嚴。又維摩經云。雖知諸佛國及與
<lb n="0031a05" ed="T"/>衆生空。又云。諸佛國土亦復皆空。又云。十方
<lb n="0031a06" ed="T"/>佛國皆如虛空。雖知身土並一眞如。夫如者
<lb n="0031a07" ed="T"/>不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031001" n="0031001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031001" n="0031001"/><anchor xml:id="beg0031001" n="0031001"/>一<anchor xml:id="end0031001"/>不異。而言法性身居法性土者。此以覺
<lb n="0031a08" ed="T"/>照性義名身。法眞理體名土。是施設安立諦
<lb n="0031a09" ed="T"/>門說。二受用身土者。此有二種。一自受用身
<lb n="0031a10" ed="T"/>土。二他受用身土。自受用身土。以菩薩行八
<lb n="0031a11" ed="T"/>萬四千波羅蜜行。修習圓滿恒沙果德。自利
<lb n="0031a12" ed="T"/>利他四智周圓淨五蘊等。爲自受用身體。卽
<lb n="0031a13" ed="T"/>以智上所現微細周遍廣大淸淨四塵。唯佛
<lb n="0031a14" ed="T"/>與佛乃能知見。自受用身所依止處。爲自受
<lb n="0031a15" ed="T"/>用土體。他受用身土者。爲初地已上諸大菩
<lb n="0031a16" ed="T"/>薩。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031002" n="0031002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031002" n="0031002"/><anchor xml:id="beg0031002" n="0031002"/>平<anchor xml:id="end0031002"/>等性智。擊發鏡智利他功德。隨其所
<lb n="0031a17" ed="T"/>應現一分細相。爲他受用身土體性。變化身
<lb n="0031a18" ed="T"/>土者。爲於地前菩薩及二乘凡夫。以成所作
<lb n="0031a19" ed="T"/>智。擊發鏡智利他功德。隨其所應現一分麁
<lb n="0031a20" ed="T"/>相。爲變化身土體性。此受用變化二土體性
<lb n="0031a21" ed="T"/>者有三。一攝事歸眞體。二攝相歸心體。三本
<lb n="0031a22" ed="T"/>末別明體。攝事歸眞體者。一切衆法。皆以眞
<lb n="0031a23" ed="T"/>如爲體。此報化二土。卽以眞如爲體。二攝相
<lb n="0031a24" ed="T"/>歸心體者。此報化二土。皆如來等淨心所現。
<lb n="0031a25" ed="T"/>故維摩經云。隨其<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031003" n="0031003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031003" n="0031003"/><anchor xml:id="beg0031003" n="0031003"/>心淨<anchor xml:id="end0031003"/>卽佛土淨。卽唯識論
<lb n="0031a26" ed="T"/>及攝大乘論等明。一切萬法皆不離自心。三
<lb n="0031a27" ed="T"/>本末別明體者。此二淨土。俱以衆寶莊嚴爲
<lb n="0031a28" ed="T"/>體。</p>
<lb n="0031a29" ed="T"/><p xml:id="pT47p0031a2901">問曰。今此<name role="" type="person">西方極樂世界</name>。三種土中。是何土
<pb n="0031b" xml:id="T47.1960.0031b" ed="T"/>
<lb n="0031b01" ed="T"/>攝。</p>
<lb n="0031b02" ed="T"/><p xml:id="pT47p0031b0201">釋曰。此有三釋。一是他受用土。以佛身高六
<lb n="0031b03" ed="T"/>十萬億那由他恒河沙由旬。其中多有一生
<lb n="0031b04" ed="T"/>補處。無有衆苦但受諸樂等故。唯是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031004" n="0031004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031004" n="0031004"/><anchor xml:id="beg0031004" n="0031004"/>於<anchor xml:id="end0031004"/>他受
<lb n="0031b05" ed="T"/>用土。二言。唯是變化土。有何聖敎。言佛高六
<lb n="0031b06" ed="T"/>十萬億那由他恒河沙由旬等。卽證是於他
<lb n="0031b07" ed="T"/>受用身土。何妨淨土變化之身。高六十萬億
<lb n="0031b08" ed="T"/>那由他恒河沙由旬。以觀經等皆說爲凡夫
<lb n="0031b09" ed="T"/>衆生往生淨土。故知是變化土。三通二土。地
<lb n="0031b10" ed="T"/>前見變化土。地上見他受用土。同其一處。各
<lb n="0031b11" ed="T"/>隨自心所見各異。故通二土。由此經言。是阿
<lb n="0031b12" ed="T"/>彌陀佛非凡夫境。當作丈六觀也。</p>
<lb n="0031b13" ed="T"/><p xml:id="pT47p0031b1301">問曰。前第一釋。若是他受用土者。云何地前
<lb n="0031b14" ed="T"/>凡夫生。若變化土者。云何地上聖人生。</p>
<lb n="0031b15" ed="T"/><p xml:id="pT47p0031b1501">釋曰。計彼地前菩薩聲聞凡夫。未證遍滿眞
<lb n="0031b16" ed="T"/>如。未斷人法二執。識心麁劣。所變淨土。不可
<lb n="0031b17" ed="T"/>同於地上諸大菩薩微細智心所變微妙受用
<lb n="0031b18" ed="T"/>淨土。然以阿彌陀佛殊勝本願增上緣力。令
<lb n="0031b19" ed="T"/>彼地前諸小行菩薩等。識心雖劣。依託如來
<lb n="0031b20" ed="T"/>本願勝力。還能同彼地上菩薩所變淨土。微
<lb n="0031b21" ed="T"/>妙廣大淸淨莊嚴亦得見。故名生他受用土。
<lb n="0031b22" ed="T"/>佛地論等說。初地已上生他受用土。地前菩
<lb n="0031b23" ed="T"/>薩生變化土。此據自力。分判地前地上居二
<lb n="0031b24" ed="T"/>土別。不據他力別願勝緣而說。只如肉眼論
<lb n="0031b25" ed="T"/>言唯見障內色。唯見欲界不見色界。唯是離
<lb n="0031b26" ed="T"/>中知不是合中知。然法華經說。父母所生淸
<lb n="0031b27" ed="T"/>淨肉眼。見於內外彌樓山等。乃至阿迦尼吒
<lb n="0031b28" ed="T"/>天色。豈不是肉眼能見障外等色。及見色界
<lb n="0031b29" ed="T"/>諸天色耶。又解深密經及攝大乘論等說。如
<pb n="0031c" xml:id="T47.1960.0031c" ed="T"/>
<lb n="0031c01" ed="T"/>人照鏡自見本面。以彼鏡中無有面像。當見
<lb n="0031c02" ed="T"/>自面黑白之精。此扶根塵與眼根合。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031005" n="0031005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031005" n="0031005"/><anchor xml:id="beg0031005" n="0031005"/>何<anchor xml:id="end0031005"/>見彼
<lb n="0031c03" ed="T"/>扶根色塵。此豈不是合中知。若言見障外色
<lb n="0031c04" ed="T"/>界及自扶根色塵者。便與論文相違。若不見
<lb n="0031c05" ed="T"/>者。復與經文相違。故知。佛地論師。據大分自
<lb n="0031c06" ed="T"/>因而說。不據他殊勝力別緣而說。而定自在
<lb n="0031c07" ed="T"/>所生色。非是色塵。不合爲眼所見。若得大威
<lb n="0031c08" ed="T"/>德定。所變定自在所生色。卽能令凡夫人眼
<lb n="0031c09" ed="T"/>所見。今此亦爾。以本願力。令彼地前菩薩等
<lb n="0031c10" ed="T"/>生受用土。不可一向判令不生也。又如觀經
<lb n="0031c11" ed="T"/>第九觀云。阿彌陀佛眞金色身。高六十萬億
<lb n="0031c12" ed="T"/>那由他恒河沙由旬。八萬四千相好。唯是他
<lb n="0031c13" ed="T"/>受用身佛。非是地前所能觀見。下文言。然彼
<lb n="0031c14" ed="T"/>如來宿願力故。有憶想者必得成就。故知乘
<lb n="0031c15" ed="T"/>宿願力。觀見受用之身。亦乘宿願之力。生受
<lb n="0031c16" ed="T"/>用土。佛地論中亦作是問。前說淨土最極自
<lb n="0031c17" ed="T"/>在淨識爲相。云何會中有聲聞等。而不相違。
<lb n="0031c18" ed="T"/>有何相違。諸聲聞等同菩薩見。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031006" n="0031006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031006" n="0031006"/><anchor xml:id="beg0031006" n="0031006"/>同菩薩見故
<lb n="0031c19" ed="T"/>聞說妙法<anchor xml:id="end0031006"/>。一論師言。或復如來神力加被。令
<lb n="0031c20" ed="T"/>暫得見聞說妙法。此是如來不思議力。不可
<lb n="0031c21" ed="T"/>難以根地度等。此師意明。說佛地經時。在他
<lb n="0031c22" ed="T"/>受用土。諸聲聞等見彼淨土。聞佛地經。此由
<lb n="0031c23" ed="T"/>如來不思議力。彼是一時化緣。令暫得見。今
<lb n="0031c24" ed="T"/>此是不可思議本願力。令亦得生。斯有何過
<lb n="0031c25" ed="T"/>也。</p>
<lb n="0031c26" ed="T"/><p xml:id="pT47p0031c2601">問。若然者此亦有過。地前不合生他受用土。
<lb n="0031c27" ed="T"/>以乘本願。得生亦可。地上不合生自受用土。
<lb n="0031c28" ed="T"/>應乘本願得生。</p>
<lb n="0031c29" ed="T"/><p xml:id="pT47p0031c2901">答。自受用土名爲自。不可乘願令他用。他受
<pb n="0032a" xml:id="T47.1960.0032a" ed="T"/>
<lb n="0032a01" ed="T"/>用土旣爲他。乘彼勝緣亦得往生。又自受用
<lb n="0032a02" ed="T"/>土極微妙。不可乘願而得生。他受用土爲他
<lb n="0032a03" ed="T"/>現。縱有微妙令下見。又他受用土有本願。乘
<lb n="0032a04" ed="T"/>其本願凡夫得生。自受用土無本願。爲此不
<lb n="0032a05" ed="T"/>令菩薩見。</p>
<lb n="0032a06" ed="T"/><p xml:id="pT47p0032a0601">問。若自受用土名爲自。他亦若得生自義不
<lb n="0032a07" ed="T"/>成。自受用土佛同見。他佛得見無自義。</p>
<lb n="0032a08" ed="T"/><p xml:id="pT47p0032a0801">答。佛是究竟解脫身。圓證一如應他自。菩薩
<lb n="0032a09" ed="T"/>惑障未除盡。不可生佛自土中。如是等衆多
<lb n="0032a10" ed="T"/>問答。不可一一具說。諸有智者。隨義應思也。
<lb n="0032a11" ed="T"/>又縱令地前菩薩等。自識相分見麁相淨土。
<lb n="0032a12" ed="T"/>不見微妙淸淨國土。同諸菩薩所見微妙淸
<lb n="0032a13" ed="T"/>淨寶土。然以諸大菩薩受用法樂。無有一切
<lb n="0032a14" ed="T"/>身心憂苦。唯有無量淸淨喜樂。無有恐怖。或
<lb n="0032a15" ed="T"/>喜樂。或生厭離。或斷疑。故亦得名爲生他受
<lb n="0032a16" ed="T"/>用土。又起信論云。從初發意乃至菩薩究竟
<lb n="0032a17" ed="T"/>地心所見者。名爲報身。此之論文已通地前。
<lb n="0032a18" ed="T"/>得見他受用身。若得見他受用身。何妨得生
<lb n="0032a19" ed="T"/>他受用土。此以一義。通佛地論一師所解。或
<lb n="0032a20" ed="T"/>起信文。據初地已上證發心說見佛。言變化
<lb n="0032a21" ed="T"/>土地上菩薩生者。此有現一身理通報化。隨
<lb n="0032a22" ed="T"/>宜見者。凡聖各別何妨。下不得生上受用土。
<lb n="0032a23" ed="T"/>以下不能見勝妙之土。又業劣弱不得往生。
<lb n="0032a24" ed="T"/>上能見下。爲欲接引地前凡夫。生變化土。有
<lb n="0032a25" ed="T"/>何妨廢。又地上菩薩生變化土者。皆是化身。
<lb n="0032a26" ed="T"/>亦無有過。</p>
<lb n="0032a27" ed="T"/><p xml:id="pT47p0032a2701"><anchor xml:id="nkr_note_add_0032a2701" n="0032a2701"/><anchor xml:id="beg0032a2701" n="0032a2701"/>問<anchor xml:id="end0032a2701"/>曰。<name role="" type="person">極樂世界</name>旣許凡夫得生。未知。爲是有
<lb n="0032a28" ed="T"/>漏土。爲是無漏土。</p>
<lb n="0032a29" ed="T"/><p xml:id="pT47p0032a2901">釋曰。如來所變土。佛心無漏。土還無漏。凡夫
<pb n="0032b" xml:id="T47.1960.0032b" ed="T"/>
<lb n="0032b01" ed="T"/>之心未得無漏。依彼如來無漏土上。自心變
<lb n="0032b02" ed="T"/>現作有漏土。而生其中。若約如來本土而說。
<lb n="0032b03" ed="T"/>則亦得名生無漏土。若約自心所變之土而
<lb n="0032b04" ed="T"/>受用者。亦得說言生有漏土。雖有漏以託如
<lb n="0032b05" ed="T"/>來無漏之土。而變現故。極似佛無漏亦無衆
<lb n="0032b06" ed="T"/>惡過患。</p>
<lb n="0032b07" ed="T"/><p xml:id="pT47p0032b0701">問曰。若是有漏土。三界之中何界所攝。</p>
<lb n="0032b08" ed="T"/><p xml:id="pT47p0032b0801">釋曰。此有二釋。一有漏淨土是欲色界攝。以
<lb n="0032b09" ed="T"/>有漏心不離<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032001" n="0032001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032001" n="0032001"/><anchor xml:id="beg0032001" n="0032001"/>五<anchor xml:id="end0032001"/>界故。三界卽有漏。有漏卽三
<lb n="0032b10" ed="T"/>界。旣言有漏。卽三界攝。若未離欲界欲。以欲
<lb n="0032b11" ed="T"/>界生得善或方便善。讀誦大乘方等經典。修
<lb n="0032b12" ed="T"/>三福行又十六觀等。以此善根生於淨土。此
<lb n="0032b13" ed="T"/>心所變卽欲界攝。若已離欲。得色界心。修十
<lb n="0032b14" ed="T"/>六觀生於淨土。卽色界攝。故彼淨土通欲色
<lb n="0032b15" ed="T"/>二界。無色界衆生無實色身可生淨土。以淨
<lb n="0032b16" ed="T"/>土是衆寶莊嚴故。實非無色界攝。定心示現
<lb n="0032b17" ed="T"/>其理可然。彼淨土寶地上者。是於欲界。虛空
<lb n="0032b18" ed="T"/>中者。是欲色天。故無量壽經。阿難白佛言。彼
<lb n="0032b19" ed="T"/>佛國土若無<name role="" type="person">須彌山</name>。其四天王及<name role="" type="person">忉利天</name>依
<lb n="0032b20" ed="T"/>何而住。佛語阿難言。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032002" n="0032002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032002" n="0032002"/><anchor xml:id="beg0032002" n="0032002"/>第<anchor xml:id="end0032002"/>三炎天乃至色究竟
<lb n="0032b21" ed="T"/>天。皆依何住。阿難白佛言。行業果報不可思
<lb n="0032b22" ed="T"/>議。佛語阿難言。行業果報不可思議。諸佛世
<lb n="0032b23" ed="T"/>界亦不可思議。其諸衆生功德善力。住行業
<lb n="0032b24" ed="T"/>之地。故能爾耳。下卷言。爾時佛吿阿難。汝見
<lb n="0032b25" ed="T"/>彼國。從地已上至淨居天。其中有微妙嚴淨
<lb n="0032b26" ed="T"/>自然之物。爲悉見不。以此准知。彼之淨土有
<lb n="0032b27" ed="T"/>漏心所變。卽欲色二界攝。二釋雖是有漏所
<lb n="0032b28" ed="T"/>變淨土。不得名爲是三界攝。</p>
<lb n="0032b29" ed="T"/><p xml:id="pT47p0032b2901">問。旣是有漏識心所變。有漏之心卽三界攝。
<pb n="0032c" xml:id="T47.1960.0032c" ed="T"/>
<lb n="0032c01" ed="T"/>無有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032003" n="0032003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032003" n="0032003"/><anchor xml:id="beg0032003" n="0032003"/>漏<anchor xml:id="end0032003"/>心而出三界攝。心旣三界攝。所現淨
<lb n="0032c02" ed="T"/>土寧非三界耶。</p>
<lb n="0032c03" ed="T"/><p xml:id="pT47p0032c0301"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0032004" n="0032004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032004" n="0032004"/><anchor xml:id="beg0032004" n="0032004"/>釋<anchor xml:id="end0032004"/>。雖知有漏體性不出三界。然以別義。但
<lb n="0032c04" ed="T"/>得名有漏。不得名三界。故三界名局。有漏名
<lb n="0032c05" ed="T"/>寬。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032005" n="0032005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032005" n="0032005"/><anchor xml:id="beg0032005" n="0032005"/>只<anchor xml:id="end0032005"/>如凡夫得生西方非五趣攝。故無量壽
<lb n="0032c06" ed="T"/>經言。橫截五惡趣。惡趣自然閉。又阿彌陀經
<lb n="0032c07" ed="T"/>言。彼佛國土無三惡趣等。又無量壽經言。彼
<lb n="0032c08" ed="T"/>國衆生非天非人。因順餘方。故有人天之號。
<lb n="0032c09" ed="T"/>故知彼土無五趣。旣許生是凡夫。而非五趣
<lb n="0032c10" ed="T"/>所攝。何妨土名有漏。而非三界所收。</p>
<lb n="0032c11" ed="T"/><p xml:id="pT47p0032c1101">問。彼土凡夫是人是天。於義何廢。經文但言
<lb n="0032c12" ed="T"/>無三惡趣。何妨得有人天趣耶。而經言非天
<lb n="0032c13" ed="T"/>非人者。此說大菩薩等非天非人。因順餘方
<lb n="0032c14" ed="T"/>故有人天之名。非據凡夫得往生者。凡夫生
<lb n="0032c15" ed="T"/>彼。或是人趣。或是天趣。於理無妨。</p>
<lb n="0032c16" ed="T"/><p xml:id="pT47p0032c1601">答。若是凡夫得生淨土。是人天趣者。若是人
<lb n="0032c17" ed="T"/>趣。人趣有四。爲是<name role="" type="person">南閻浮提</name>人。爲是東西二
<lb n="0032c18" ed="T"/>洲及北欝單越人趣耶。若是天趣。爲是四天
<lb n="0032c19" ed="T"/>王天乃至色界阿迦尼吒天耶。若是四天下
<lb n="0032c20" ed="T"/>人趣者。彼北欝單越。應是八難之中欝單越
<lb n="0032c21" ed="T"/>難。若是色界等。應是長壽天難。此是難處。云
<lb n="0032c22" ed="T"/>何名淨土。勸衆生生耶。若言是人趣而不得
<lb n="0032c23" ed="T"/>名四天下人等。亦得名天趣。而非四天王天
<lb n="0032c24" ed="T"/>等。若然者。四天下外。別有人趣耶。四天王天
<lb n="0032c25" ed="T"/>等外。別有天趣等耶。若言有者。何卽淨土衆
<lb n="0032c26" ed="T"/>生是人天。非四天下等人天耶。亦有淨土有
<lb n="0032c27" ed="T"/>漏非三界有漏。其義何妨。若言四天下人趣
<lb n="0032c28" ed="T"/>等外。無別人趣。四天王天等外無別天趣。淨
<lb n="0032c29" ed="T"/>土凡夫亦得名凡夫。不得名人趣天趣者。何
<pb n="0033a" xml:id="T47.1960.0033a" ed="T"/>
<lb n="0033a01" ed="T"/>妨淨土亦得名有漏。不得名三界也。以彼五
<lb n="0033a02" ed="T"/>趣例此三界。其義顯然。不可迷執也。又諸法
<lb n="0033a03" ed="T"/>相中。有寬有狹。只如世間名寬有漏名局。有
<lb n="0033a04" ed="T"/>漏名寬三界名局。三界名寬四生名局。四生
<lb n="0033a05" ed="T"/>名寬五趣名局。何者只如如來所變穢惡國
<lb n="0033a06" ed="T"/>土。雖似三界非如三界。雖是無漏而名世間。
<lb n="0033a07" ed="T"/>此則世間名寬有漏名局。有漏名寬三界名
<lb n="0033a08" ed="T"/>局者。卽是凡夫等有漏識心所現淨土。亦得
<lb n="0033a09" ed="T"/>名有漏。不得名三界。故大智度論言。淨土非
<lb n="0033a10" ed="T"/>三界。無欲故非欲界。地居故非色界。有形故
<lb n="0033a11" ed="T"/>非無色界。此論義意。非是淨土無漏識心所
<lb n="0033a12" ed="T"/>現淨土名出三界。但有漏識心所變淨土器
<lb n="0033a13" ed="T"/>世間相布置法用安立有情利樂等事。不同
<lb n="0033a14" ed="T"/>於此三界等相。名非三界也。三界名寬四生
<lb n="0033a15" ed="T"/>名局者。四生唯取異熟五蘊有情世間。三界
<lb n="0033a16" ed="T"/>通三性及器世間。故三界名寬。四生名局也。
<lb n="0033a17" ed="T"/>四生名寬五趣名局者。中有是化生而非是
<lb n="0033a18" ed="T"/>五趣。及淨土衆生等是化生非趣。如是等名
<lb n="0033a19" ed="T"/>字寬狹。體性差別。此經論等有此不同。豈得
<lb n="0033a20" ed="T"/>有漏識心所變淨土之言則令是三界攝也。
<lb n="0033a21" ed="T"/>又如第八識有三名。一名阿賴耶。二名阿陀
<lb n="0033a22" ed="T"/>那。三名異熟。若得阿羅漢辟支佛果。及入八
<lb n="0033a23" ed="T"/>地諸菩薩等所有第八識。但名阿陀那。及名
<lb n="0033a24" ed="T"/>異熟。不得名阿賴耶。豈依無阿賴耶名。卽遣
<lb n="0033a25" ed="T"/>阿羅漢無第八識。執持諸法種子耶。豈以無
<lb n="0033a26" ed="T"/>三界名。而令凡夫衆生生於淨土。有漏識心
<lb n="0033a27" ed="T"/>不變化淨佛國土。受用種種大乘法樂也。又
<lb n="0033a28" ed="T"/>託如來無漏淨土。雖以有漏心現其淨土。而
<lb n="0033a29" ed="T"/>此淨土從本性相土。土亦非緣縛相應縛縛。
<pb n="0033b" xml:id="T47.1960.0033b" ed="T"/>
<lb n="0033b01" ed="T"/>不增煩惱。如有漏心緣滅道諦煩惱不增。猶
<lb n="0033b02" ed="T"/>如觀日輪損減眼根也。故非三界。非三界繫
<lb n="0033b03" ed="T"/>煩惱增也。</p>
<lb n="0033b04" ed="T"/><p xml:id="pT47p0033b0401">問。若不許是欲色界攝者。何因無量壽經言
<lb n="0033b05" ed="T"/>乃至淨居天等。</p>
<lb n="0033b06" ed="T"/><p xml:id="pT47p0033b0601">答。此是施設爲天。不可卽爲實天分欲色界
<lb n="0033b07" ed="T"/>也。若實天者。如來淨心所變。豈是欲色界攝。
<lb n="0033b08" ed="T"/>又言若是色界者。已下欲天爲勝爲劣。若劣
<lb n="0033b09" ed="T"/>者。如何色界反劣欲界。若勝者。如此娑婆世
<lb n="0033b10" ed="T"/>界欲色兩界勝劣不同。欲色有情優劣差別。
<lb n="0033b11" ed="T"/>彼土亦爾。生色界者勝生欲界。何因四十八
<lb n="0033b12" ed="T"/>弘誓願。說國中人天形色不同有好醜者。不
<lb n="0033b13" ed="T"/>取正覺。彼色界形旣勝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0033001" n="0033001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0033001" n="0033001"/><anchor xml:id="beg0033001" n="0033001"/>欲<anchor xml:id="end0033001"/>形。如何說同。故
<lb n="0033b14" ed="T"/>知假安立說爲淨居天等。非實卽是欲色界
<lb n="0033b15" ed="T"/>也。於前二解初釋爲正。異熟識體是實有情。
<lb n="0033b16" ed="T"/>生彼衆生諸菩薩等未滅異熟。何得說彼非
<lb n="0033b17" ed="T"/>實天人。</p>
<lb n="0033b18" ed="T"/><p xml:id="pT47p0033b1801">問曰。若凡夫所變淨土是有漏。非三界所。感
<lb n="0033b19" ed="T"/>之生彼者。不同餘人天造惡受苦果。說非人
<lb n="0033b20" ed="T"/>天。如勝鬘經。說變易生死非三界攝。非彼生
<lb n="0033b21" ed="T"/>死實報。是化生非人天趣者。未知淨土化生
<lb n="0033b22" ed="T"/>凡夫非三界。瓔珞經說。三界之外有衆生者。
<lb n="0033b23" ed="T"/>是洴沙王國安多偈師義。非佛說。故是三界
<lb n="0033b24" ed="T"/>身。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0033002" n="0033002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0033002" n="0033002"/><anchor xml:id="beg0033002" n="0033002"/>實<anchor xml:id="end0033002"/>非三界身耶。依此後解復爲斯問。</p>
<lb n="0033b25" ed="T"/><p xml:id="pT47p0033b2501">釋曰。此何所惑更爲斯問。淨土器世間雖有
<lb n="0033b26" ed="T"/>漏識心所變。而不得名三界。卽有漏義寬。三
<lb n="0033b27" ed="T"/>界義局。淨土凡夫但名化生有情。不得言人
<lb n="0033b28" ed="T"/>天二趣。此卽四生義寬。五趣義局。今此亦爾。
<lb n="0033b29" ed="T"/>雖是凡夫有漏之身。不得名爲三界身也。</p>
<pb n="0033c" xml:id="T47.1960.0033c" ed="T"/>
<lb n="0033c01" ed="T"/><p xml:id="pT47p0033c0101">問曰。此義更難。若爾者卽應身非三界之身。
<lb n="0033c02" ed="T"/>業非三界之業。若業非三界者。當在娑婆孝
<lb n="0033c03" ed="T"/>養父母。修行三福。作十六觀念佛等業。此等
<lb n="0033c04" ed="T"/>業當起之時。未得色界心。卽是欲界生得善
<lb n="0033c05" ed="T"/>聞慧思慧心。若得色界定。卽是色界修慧之
<lb n="0033c06" ed="T"/>心。生色界已。願生西方。卽是色界生得善聞
<lb n="0033c07" ed="T"/>慧修慧心。無漏之心不能感報。業旣是其界
<lb n="0033c08" ed="T"/>所攝。以業招報。還須三界所收。因果決然。豈
<lb n="0033c09" ed="T"/>得乖斯道理。而言生淨土非是三界之身耶。</p>
<lb n="0033c10" ed="T"/><p xml:id="pT47p0033c1001">釋曰。前<anchor xml:id="nkr_note_orig_0033003" n="0033003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0033003" n="0033003"/><anchor xml:id="beg0033003" n="0033003"/>言<anchor xml:id="end0033003"/>是其有漏非是三界。已廣成立。
<lb n="0033c11" ed="T"/>此但失名。而不失體。斯有何過更復重徵。雖
<lb n="0033c12" ed="T"/>知造業之時此業是於欲色二界有漏善心。
<lb n="0033c13" ed="T"/>有漏善心所感之報。卽是淨土之形。不名欲
<lb n="0033c14" ed="T"/>色界攝。而此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0033004" n="0033004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0033004" n="0033004"/><anchor xml:id="beg0033004" n="0033004"/>業報<anchor xml:id="end0033004"/>以果攝因。不得名爲欲色
<lb n="0033c15" ed="T"/>界業。但得名爲淨土之業。若言是欲色界身
<lb n="0033c16" ed="T"/>起欲色界心而造於業者。寧容不是欲色業
<lb n="0033c17" ed="T"/>者。欲界之業所感人天受報。極長不過萬六
<lb n="0033c18" ed="T"/>千歲。若感淨土遂得壽命無量無邊阿僧祇
<lb n="0033c19" ed="T"/>劫。豈欲界業能感彼命無量阿僧祇劫耶。斯
<lb n="0033c20" ed="T"/>亦乘阿彌陀佛不可思議弘誓願力。令其業
<lb n="0033c21" ed="T"/>力感報極長。非是凡夫所測度。經文顯然。不
<lb n="0033c22" ed="T"/>可不信。大乘道理意趣難知。諸佛境界非凡
<lb n="0033c23" ed="T"/>所測。但知仰信專誠修學。不可一一依諸法
<lb n="0033c24" ed="T"/>相楷定是非。論是三界非三界也。</p>
<lb n="0033c25" ed="T"/><p xml:id="pT47p0033c2501">問曰。凡夫衆生所生淨土。凡夫未得無漏淨
<lb n="0033c26" ed="T"/>心。隨心所變土還有漏。有漏之土卽名穢國。
<lb n="0033c27" ed="T"/>何得亦言生淨土。</p>
<lb n="0033c28" ed="T"/><p xml:id="pT47p0033c2801">釋曰。淨有多種。有眞實淨。有相似淨。有究竟
<lb n="0033c29" ed="T"/>淨。有非究竟淨。眞實淨者。謂無漏善心。相似
<pb n="0034a" xml:id="T47.1960.0034a" ed="T"/>
<lb n="0034a01" ed="T"/>淨者。謂有漏善心。究竟淨者。謂諸佛世尊。非
<lb n="0034a02" ed="T"/>究竟淨者。謂十地已下乃至凡夫。有體淨相
<lb n="0034a03" ed="T"/>穢。有體穢相淨。有體相俱淨。有體相俱穢。體
<lb n="0034a04" ed="T"/>淨相穢者。謂佛心無漏淸淨。故所現之土亦
<lb n="0034a05" ed="T"/>復淸淨。然所現土現於穢相名體淨相穢。故
<lb n="0034a06" ed="T"/>維摩經言。爲欲度斯下劣人。故示是衆惡不
<lb n="0034a07" ed="T"/>淨土耳。體穢相淨者。如十地已還本識及有
<lb n="0034a08" ed="T"/>漏六七識幷地前凡夫一切有漏心所現淨
<lb n="0034a09" ed="T"/>土。是有漏故名爲體穢。以依如來淸淨佛土。
<lb n="0034a10" ed="T"/>自識變似淨土相現。故名相淨也。體相俱淨
<lb n="0034a11" ed="T"/>者。如佛及十地已還無漏心中所現淨土。名
<lb n="0034a12" ed="T"/>體相俱淨。體相俱穢者。如有漏心所現穢土
<lb n="0034a13" ed="T"/>等。是也。今此得生西方。雖是凡夫。然前第二
<lb n="0034a14" ed="T"/>句。體穢相淨也。</p>
<lb n="0034a15" ed="T"/><p xml:id="pT47p0034a1501">問曰。如維摩經說。若菩薩欲得生淨土。當淨
<lb n="0034a16" ed="T"/>其心。隨其心淨卽佛土淨。此之心淨經文。乃
<lb n="0034a17" ed="T"/>約十地菩薩方名淨心。如何凡夫卽欲生於
<lb n="0034a18" ed="T"/>淨土。若言得生淨土。應言己淨其心。且具縛
<lb n="0034a19" ed="T"/>凡夫見修諸惑紛綸競起。無暫時停。今旣不
<lb n="0034a20" ed="T"/>淨其心。如何得生淨土。</p>
<lb n="0034a21" ed="T"/><p xml:id="pT47p0034a2101">釋曰淨土有多種。非是一途。有究竟淨心。有
<lb n="0034a22" ed="T"/>未究竟淨心。有有漏淨心。有無漏淨心。有有
<lb n="0034a23" ed="T"/>相淨心。有無相淨心。有伏現行淨心。有斷種
<lb n="0034a24" ed="T"/>子淨心。有自力淨心。有他力淨心。其義非一。
<lb n="0034a25" ed="T"/>不可爲難。諸佛如來逗機說法。或就究竟作
<lb n="0034a26" ed="T"/>語。或就未究竟爲語。如是等說其義不定。不
<lb n="0034a27" ed="T"/>可唯依維摩經說究竟淨心。十地之位心淨
<lb n="0034a28" ed="T"/>土淨之文。不信觀經伏現行惑。依藉他力得
<lb n="0034a29" ed="T"/>生西方。云心不淨不生淨土。譬如得通之人
<pb n="0034b" xml:id="T47.1960.0034b" ed="T"/>
<lb n="0034b01" ed="T"/>方能陵空。何妨未得通人依得通者亦陵空
<lb n="0034b02" ed="T"/>也。又彼言淨。謂究竟淨心能爲他有情現無
<lb n="0034b03" ed="T"/>漏淨土。今往生淨土。謂依佛淨相而現其淨
<lb n="0034b04" ed="T"/>土。彼本此末。依<anchor xml:id="nkr_note_orig_0034001" n="0034001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0034001" n="0034001"/><anchor xml:id="beg0034001" n="0034001"/>他他<anchor xml:id="end0034001"/>依。師弟道殊遂分勝
<lb n="0034b05" ed="T"/>劣。彼據勝說。此約下論。不相妨也。</p>
<lb n="0034b06" ed="T"/><p xml:id="pT47p0034b0601">問曰。彼西方淨土之處爲亦有穢土不。若有
<lb n="0034b07" ed="T"/>者如何名淨土。若無者亦如<name role="" type="person">盧舍那佛</name>千葉
<lb n="0034b08" ed="T"/>蓮花一一花上有百億國。此一一國皆是穢
<lb n="0034b09" ed="T"/>土。如何蓮花藏世界<name role="" type="person">盧舍那佛</name>所坐花王之
<lb n="0034b10" ed="T"/>座淨葉之上而有穢土。又身子見穢。梵王見
<lb n="0034b11" ed="T"/>淨。此並淨穢二土同處而現。何故極樂唯有
<lb n="0034b12" ed="T"/>淨土。而無穢土耶。</p>
<lb n="0034b13" ed="T"/><p xml:id="pT47p0034b1301">釋曰。此有二釋。一云<name role="" type="person">極樂世界</name>唯有淨土。於
<lb n="0034b14" ed="T"/>彼方處無穢土相。以是淨土極淨妙故。如其
<lb n="0034b15" ed="T"/>有者。卽有亦淨亦穢之過。又色法質礙不可
<lb n="0034b16" ed="T"/>同處。穢淨二相俱時現行不相容故。雜亂過
<lb n="0034b17" ed="T"/>故。觀經等文曾不說故。四十八願無斯願故。
<lb n="0034b18" ed="T"/>如其有者。往生衆生應亦生故。亦應得見。不
<lb n="0034b19" ed="T"/>生不見。故知無也。有說。亦有穢土。同處同時
<lb n="0034b20" ed="T"/>不相障礙。言二色法不相容受。此是小乘不
<lb n="0034b21" ed="T"/>了之敎。淨穢兩土皆遍十方無邊限故。如此
<lb n="0034b22" ed="T"/>穢土卽有淨土。如盧舍那淨花王座卽有千
<lb n="0034b23" ed="T"/>百億穢土之相。皆悉淨處有穢。穢處有淨。不
<lb n="0034b24" ed="T"/>相雜染。不相障礙。各隨所見淨穢不同。各隨
<lb n="0034b25" ed="T"/>所生淨土穢土。如前所難並是小乘。非大乘
<lb n="0034b26" ed="T"/>宗。作如是說。廣如攝大乘論等及諸大乘經
<lb n="0034b27" ed="T"/>所說。不煩廣述。雖知同處淨穢可成。然彼西
<lb n="0034b28" ed="T"/>方唯淨非穢。心穢衆生不生彼故。經唯說淨
<lb n="0034b29" ed="T"/>不說穢相。令餘方衆生欲生彼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0034002" n="0034002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0034002" n="0034002"/><anchor xml:id="beg0034002" n="0034002"/>故<anchor xml:id="end0034002"/>。</p>
<pb n="0034c" xml:id="T47.1960.0034c" ed="T"/>
<lb n="0034c01" ed="T"/><p xml:id="pT47p0034c0101">問曰。如安法師淨土論說。淨穢二土爲一質
<lb n="0034c02" ed="T"/>異見。爲異質異見。爲無質而見。彼釋言。一質
<lb n="0034c03" ed="T"/>不成故淨穢虧盈。異質不成故搜玄卽冥。無
<lb n="0034c04" ed="T"/>質不成故緣起萬形。雖有此釋文義幽隱。請
<lb n="0034c05" ed="T"/>爲開示。廣陳玄旨。</p>
<lb n="0034c06" ed="T"/><p xml:id="pT47p0034c0601">釋曰。安法師慧悟開明。神襟俊爽。制造斯論。
<lb n="0034c07" ed="T"/>妙窮深旨。于時大乘經論文義未周。已能作
<lb n="0034c08" ed="T"/>此推尋。實爲印手菩薩。可謂。鑿荒途以開轍。
<lb n="0034c09" ed="T"/>標玄旨於性空。然且文隱義深。讀者罕知其
<lb n="0034c10" ed="T"/>趣。今當爲子廣宣其義。淨穢兩土由淨穢二
<lb n="0034c11" ed="T"/>業。令其自心變現作淨穢相。此淨穢相是淨
<lb n="0034c12" ed="T"/>穢心現。心淨土淨。心穢土穢。各由自心。心旣
<lb n="0034c13" ed="T"/>有殊。土寧稱一。故曰一質不成故淨穢虧盈。
<lb n="0034c14" ed="T"/>佛未足指按地。穢盈而淨虧。佛已足指按地。
<lb n="0034c15" ed="T"/>淨盈而穢虧。如維摩經說。故知。身子梵王二
<lb n="0034c16" ed="T"/>心各異。所現之土淨穢有殊。不可言其一。故
<lb n="0034c17" ed="T"/>曰一質不成故淨穢虧盈。雖復淨穢兩心現
<lb n="0034c18" ed="T"/>淨穢二土。心有兩體。土成二相。然同處同時
<lb n="0034c19" ed="T"/>不相障礙。不可言有淨處無穢。有穢處無淨。
<lb n="0034c20" ed="T"/>別處而現而有障礙。以同處同時現淨穢故。
<lb n="0034c21" ed="T"/>故曰異質不成故搜玄卽冥。搜者搜求也。玄
<lb n="0034c22" ed="T"/>者幽玄者。搜其幽玄旨趣。淨穢兩相冥然同
<lb n="0034c23" ed="T"/>在一處。不可分成二所也。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0034003" n="0034003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0034003" n="0034003"/><anchor xml:id="beg0034003" n="0034003"/>計<anchor xml:id="end0034003"/>此應言異質雖
<lb n="0034c24" ed="T"/>成搜玄卽冥。此法師猶未全解唯識義。故以
<lb n="0034c25" ed="T"/>同一處言異質不成也。亦可。淨穢相殊其體
<lb n="0034c26" ed="T"/>無二。搜其實體唯是一如。故言搜玄卽冥。
<lb n="0034c27" ed="T"/>無質不成故緣起萬形者。此淨穢土雖同處
<lb n="0034c28" ed="T"/>現。而二相別。皆由淨穢兩業因緣差別。變現
<lb n="0034c29" ed="T"/>種種棘林瓊樹瓦礫珠璣。從緣所生依他起
<pb n="0035a" xml:id="T47.1960.0035a" ed="T"/>
<lb n="0035a01" ed="T"/>性。方成土相。不同於彼空花龜毛兔角遍計
<lb n="0035a02" ed="T"/>所執性情有體無無形質體。故曰無質不成
<lb n="0035a03" ed="T"/>故緣起萬形也。</p>
<lb n="0035a04" ed="T"/><p xml:id="pT47p0035a0401">問曰。淨穢二土如同處者。此二土相雖珠璣
<lb n="0035a05" ed="T"/>瓦礫淨穢有殊。莫不皆是四塵色香味觸四
<lb n="0035a06" ed="T"/>大所造地水火風八微合成質礙爲性。如何
<lb n="0035a07" ed="T"/>同處同時諸微不障。壞彼色性無質礙能。旣
<lb n="0035a08" ed="T"/>法相違。義難通釋。請除此滯。以顯微言。</p>
<lb n="0035a09" ed="T"/><p xml:id="pT47p0035a0901">釋曰。唯執極微有質礙性。此乃是薩婆多宗
<lb n="0035a10" ed="T"/>部執異計。豈是大乘通相妙旨。只如大乘時
<lb n="0035a11" ed="T"/>節長短世界大小皆悉不定。時卽演七日爲
<lb n="0035a12" ed="T"/>其一劫。促千載而爲片時。量卽納須彌於芥
<lb n="0035a13" ed="T"/>子。內巨海於毛孔。豈限長短巨細者哉。質礙
<lb n="0035a14" ed="T"/>亦爾。礙無定礙。其礙卽以木礙木。以石礙石
<lb n="0035a15" ed="T"/>也。不礙者。人水鬼火天珠魚宅。本同一處。何
<lb n="0035a16" ed="T"/>有異方。以茲類彼義可知矣。故身子丘坑本
<lb n="0035a17" ed="T"/>無別處。梵王淨刹豈指殊方。蓋由萬境萬心。
<lb n="0035a18" ed="T"/>隨心淨穢。唯識妙旨豈局質礙者哉。</p>
<lb n="0035a19" ed="T"/><p xml:id="pT47p0035a1901">問曰。有漏之心體旣是穢。穢心所現諸器世
<lb n="0035a20" ed="T"/>間。只應能現穢土之相。如何能現淨土之相。
<lb n="0035a21" ed="T"/>如彼無漏淨心所現出過三界淨土相耶。若
<lb n="0035a22" ed="T"/>彼穢心能現淨相。維摩經何故說言。衆生罪
<lb n="0035a23" ed="T"/>故不見如來佛國嚴淨也。</p>
<lb n="0035a24" ed="T"/><p xml:id="pT47p0035a2401">釋曰。體旣是淨。得現穢相。何妨體是其穢而
<lb n="0035a25" ed="T"/>得現其淨相。故一心之上有種種淨穢等相。
<lb n="0035a26" ed="T"/>心有多功能。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0035001" n="0035001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0035001" n="0035001"/><anchor xml:id="beg0035001" n="0035001"/>現<anchor xml:id="end0035001"/>衆多相。又由以本願與衆
<lb n="0035a27" ed="T"/>生。令爲現淨土。衆生宿。於佛所有生大願。深
<lb n="0035a28" ed="T"/>厭穢心。修淸淨行。詫彼如來淨土相上。雖是
<lb n="0035a29" ed="T"/>有漏。而能現彼淸淨佛土。還如世尊所現無
<pb n="0035b" xml:id="T47.1960.0035b" ed="T"/>
<lb n="0035b01" ed="T"/>漏淸淨佛土。此由他力爲增上緣。令此有漏
<lb n="0035b02" ed="T"/>之心現其淨土相也。又佛有大神力。能令上
<lb n="0035b03" ed="T"/>人見穢不見淨。如衆香世界九百萬菩薩來
<lb n="0035b04" ed="T"/>此娑婆。唯見穢國不見淨土。或能令下人見
<lb n="0035b05" ed="T"/>淨不見穢。如以足指按地。令舍利弗等見三
<lb n="0035b06" ed="T"/>千世界純是珍寶莊嚴。或令淨穢俱見。如寶
<lb n="0035b07" ed="T"/>蓋之中現十方淨土及此穢國也。今此得生
<lb n="0035b08" ed="T"/>淨土者。蓋是諸佛之力。不可以凡夫之智測
<lb n="0035b09" ed="T"/>量大聖作此疑難。但須依敎修行也。</p>
<lb n="0035b10" ed="T"/><p xml:id="pT47p0035b1001">問曰。如大品經等。說內空外空內外空等。今
<lb n="0035b11" ed="T"/>淨土卽是外空。衆生卽是內空。旣爾有何衆
<lb n="0035b12" ed="T"/>生爲能生。有何淨土爲所生。又維摩經言。諸
<lb n="0035b13" ed="T"/>佛國土亦復皆空。又問。以何爲空。答曰。以空
<lb n="0035b14" ed="T"/>空等。又言。菩薩云何觀於衆生。維摩詰言。如
<lb n="0035b15" ed="T"/>第五大第六陰第七情十三入十九界等。法
<lb n="0035b16" ed="T"/>法花經言。諸法從本來常自寂滅相。般若經
<lb n="0035b17" ed="T"/>言。如來說。莊嚴佛土者卽非莊嚴。又言。實無
<lb n="0035b18" ed="T"/>衆生得滅度者。如是等諸大乘經究竟了<anchor xml:id="nkr_note_orig_0035002" n="0035002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0035002" n="0035002"/><anchor xml:id="beg0035002" n="0035002"/>敎<anchor xml:id="end0035002"/>。
<lb n="0035b19" ed="T"/>咸言諸法空寂。何因今日說有西方淨土。爲
<lb n="0035b20" ed="T"/>所生之土。衆生爲能生之人。勸人著相起行
<lb n="0035b21" ed="T"/>依不了義經。此乃不得諸佛深義。取著有相。
<lb n="0035b22" ed="T"/>不名習學大乘法也。</p>
<lb n="0035b23" ed="T"/><p xml:id="pT47p0035b2301">釋曰。如向所說。大乘空義究竟了敎。深生敬
<lb n="0035b24" ed="T"/>信。不敢誹謗。究竟出離二種生死。斷人法執。
<lb n="0035b25" ed="T"/>證大涅槃。唯此一門。更無二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0035003" n="0035003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0035003" n="0035003"/><anchor xml:id="beg0035003" n="0035003"/>路<anchor xml:id="end0035003"/>。小行菩薩
<lb n="0035b26" ed="T"/>二乘凡夫。修菩薩行。欲求佛果。未證無生法
<lb n="0035b27" ed="T"/>忍。不免退轉輪迴。非無種種法門句義。依之
<lb n="0035b28" ed="T"/>修學。趣求出世。如何所引諸大乘經。說畢竟
<lb n="0035b29" ed="T"/>空破人法相。唯此等敎是眞佛說。今觀經等
<pb n="0035c" xml:id="T47.1960.0035c" ed="T"/>
<lb n="0035c01" ed="T"/>所說西方淨佛國土。勸諸衆生往生其國。此
<lb n="0035c02" ed="T"/>亦是於眞佛言敎。旣俱佛說。並爲眞語。何爲
<lb n="0035c03" ed="T"/>將彼空經。難斯淨敎。信彼謗此。豈成理也。然
<lb n="0035c04" ed="T"/>佛說法不離二諦。一俗諦。二第一義諦。俗諦
<lb n="0035c05" ed="T"/>是因緣生法。依他起性。非有似有。第一義諦
<lb n="0035c06" ed="T"/>是無相眞法。圓成實性。諸聖內證。妙有眞有。
<lb n="0035c07" ed="T"/>然其二諦非一非異。以眞統俗。無俗不眞。卽
<lb n="0035c08" ed="T"/>一切諸法皆歸寂滅。若不以眞攝俗。卽一切
<lb n="0035c09" ed="T"/>諸法緣會故有。緣離故無。萬法宛然。不可言
<lb n="0035c10" ed="T"/>無也。佛或破衆生相。令歸無相。欲除人法二
<lb n="0035c11" ed="T"/>執見修兩惑。偏明第一義諦。說一切皆空。欲
<lb n="0035c12" ed="T"/>令衆生捨凡成聖。斷惡修善。欲求淨土厭離
<lb n="0035c13" ed="T"/>穢土。具說種種法界因果差別。凡聖兩位淨
<lb n="0035c14" ed="T"/>穢二土。今遣捨穢歸淨隔凡成聖。卽於此門
<lb n="0035c15" ed="T"/>中。說種種諸法。皆爲成就佛法利益衆生。化
<lb n="0035c16" ed="T"/>宜方便。逗機善巧。理宜如此。故敎有二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0035004" n="0035004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0035004" n="0035004"/><anchor xml:id="beg0035004" n="0035004"/>門<anchor xml:id="end0035004"/>。
<lb n="0035c17" ed="T"/>不可讀第一義諦之經畢竟無相之理。卽謂
<lb n="0035c18" ed="T"/>淨土因果等敎將非是佛眞言。不爲究竟之
<lb n="0035c19" ed="T"/>說。便謗而不信也。不可讀種種因果差別言
<lb n="0035c20" ed="T"/>敎。不信說一切空寂。甚深般若波羅蜜多無
<lb n="0035c21" ed="T"/>相玄宗。便毀而不持也。此卽於諸大乘經三
<lb n="0035c22" ed="T"/>藏聖敎。有讚有毀。懷疑懷信。亦修善法。亦造
<lb n="0035c23" ed="T"/>重罪。信不具足名一闡提。如十輪經具明其
<lb n="0035c24" ed="T"/>罪。可須俱生敬信。善會二宗旨趣也。故維摩
<lb n="0035c25" ed="T"/>經言。能善分別諸法相。於第一義而不動。能
<lb n="0035c26" ed="T"/>善分別諸法相者。此依世諦門說也。於第一
<lb n="0035c27" ed="T"/>義而不動者。此依第一義諦門說也。又言。諸
<lb n="0035c28" ed="T"/>法不有亦不無。以因緣故諸法生。不有不無
<lb n="0035c29" ed="T"/>者。第一義諦。離有離無等四句也。諸法生者
<pb n="0036a" xml:id="T47.1960.0036a" ed="T"/>
<lb n="0036a01" ed="T"/>世諦。從因緣等世間出世間種種諸法生也。
<lb n="0036a02" ed="T"/>又言。雖觀諸佛國永寂皆空。而不畢竟墮於
<lb n="0036a03" ed="T"/>寂滅。是菩薩行。雖成就一切諸法。而離諸法
<lb n="0036a04" ed="T"/>相。成就一切諸法者。世諦法也。而離諸法相
<lb n="0036a05" ed="T"/>者。第一義諦無相也。又言。雖知諸佛國及與
<lb n="0036a06" ed="T"/>衆生空。而常修淨土。敎化於群生。上兩句第
<lb n="0036a07" ed="T"/>一義諦。下兩句世諦。大品經等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0036001" n="0036001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0036001" n="0036001"/><anchor xml:id="beg0036001" n="0036001"/>雖<anchor xml:id="end0036001"/>說內外空
<lb n="0036a08" ed="T"/>等。第一義諦也。而言淨佛國土敎化衆生。世
<lb n="0036a09" ed="T"/>諦也。如是等衆多大乘言敎。皆說畢竟空寂
<lb n="0036a10" ed="T"/>法門。卽言淨佛國土敎化衆生。子須具讀經
<lb n="0036a11" ed="T"/>文。上下參綜。自相和會。除其信謗之心。爲人
<lb n="0036a12" ed="T"/>宣說。勿有讚毀之語。此卽自利利他。同得離
<lb n="0036a13" ed="T"/>苦解脫。而乃披尋聖敎。文義不同。自信不具
<lb n="0036a14" ed="T"/>毀陷其身。令他聽徒成闡提業。自損損他也。
<lb n="0036a15" ed="T"/>解深密楞伽經及瑜伽論。攝大乘論唯識論
<lb n="0036a16" ed="T"/>等。三性三無性義。一圓成實性。二依他起性。
<lb n="0036a17" ed="T"/>三遍計所執性。圓成實性離相眞實。依他起
<lb n="0036a18" ed="T"/>性非有似有。遍計所執性情有理無。猶如龜
<lb n="0036a19" ed="T"/>毛兔角等物。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0036002" n="0036002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0036002" n="0036002"/><anchor xml:id="beg0036002" n="0036002"/>汝引<anchor xml:id="end0036002"/>大品經等。或約圓成實性
<lb n="0036a20" ed="T"/>畢竟空理。佛說爲空。實非空也。或約遍計所
<lb n="0036a21" ed="T"/>執猶如空花。佛說無法。今說淨土等。敎約依
<lb n="0036a22" ed="T"/>他起性。從因緣生法。非有似有。因果之義萬
<lb n="0036a23" ed="T"/>法宛然。而子但見說圓成實性。無相之敎破
<lb n="0036a24" ed="T"/>遍計所執。畢竟空無之文。遂不信說依他起
<lb n="0036a25" ed="T"/>性因緣之敎法也。卽是不信因果之人。說於
<lb n="0036a26" ed="T"/>諸法斷滅相者。故經文寧起我見。如<name role="" type="person">須彌山</name>。
<lb n="0036a27" ed="T"/>不起空見如芥子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0036003" n="0036003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0036003" n="0036003"/><anchor xml:id="beg0036003" n="0036003"/>許<anchor xml:id="end0036003"/>。斯言誠可誡也。又說。
<lb n="0036a28" ed="T"/>空有皆俗隨機。第一義諦非空非有。故說淨
<lb n="0036a29" ed="T"/>土佛國空者。皆俗。隨機令其入法。何是何
<pb n="0036b" xml:id="T47.1960.0036b" ed="T"/>
<lb n="0036b01" ed="T"/>非。</p>
<lb n="0036b02" ed="T"/><p xml:id="pT47p0036b0201">問曰。淨佛國土離衆穢惡。一得往生。超絕生
<lb n="0036b03" ed="T"/>死。永離三惡道。無復五燒苦。皆是正定之聚。
<lb n="0036b04" ed="T"/>悉是阿鞞跋致。無量壽經言。次<anchor xml:id="nkr_note_orig_0036004" n="0036004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0036004" n="0036004"/><anchor xml:id="beg0036004" n="0036004"/>如<anchor xml:id="end0036004"/>泥洹之
<lb n="0036b05" ed="T"/>道。若爾者。不可著相凡夫具衆罪業。心有所
<lb n="0036b06" ed="T"/>得而得往生。當須依諸大乘經文及中百等
<lb n="0036b07" ed="T"/>論。廣學無所得法。方可往生淨土。今乃勸
<lb n="0036b08" ed="T"/>人。依觀經等。作十六觀寶樹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0036005" n="0036005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0036005" n="0036005"/><anchor xml:id="beg0036005" n="0036005"/>池<anchor xml:id="end0036005"/>等及佛菩薩
<lb n="0036b09" ed="T"/>相好色身。或稱名號。存心住相。豈非是有所
<lb n="0036b10" ed="T"/>得心住著諸相成於病也。旣是有病。未免輪
<lb n="0036b11" ed="T"/>迴。如何得生西方淨佛土也。</p>
<lb n="0036b12" ed="T"/><p xml:id="pT47p0036b1201">釋曰。若能觀一切諸法畢竟空寂。無能觀所
<lb n="0036b13" ed="T"/>觀。離諸分別及不分別。作此觀察。得生西方。
<lb n="0036b14" ed="T"/>咸爲上輩生也。如觀經中說。上品生等於第
<lb n="0036b15" ed="T"/>一義。心不驚動。此人臨命終時。阿彌陀佛與
<lb n="0036b16" ed="T"/>諸聖衆來迎行人。讚言。法子由汝解第一義
<lb n="0036b17" ed="T"/>諦。我來迎汝。卽生西方<name role="" type="person">無量壽國</name>。然凡愚之
<lb n="0036b18" ed="T"/>人在俗。紛擾不能廣習諸大乘經。觀第一義
<lb n="0036b19" ed="T"/>諦。作無所得觀。或復淨持禁戒。孝養尊親。或
<lb n="0036b20" ed="T"/>修行十善。專稱念佛。雖有所得亦是不可思
<lb n="0036b21" ed="T"/>議殊勝功德。皆得往生西方淨土。如經具說。
<lb n="0036b22" ed="T"/>但往生淨土行門非一。往生之人九品差別。
<lb n="0036b23" ed="T"/>豈得唯言無所得法而得往生。不信三福十
<lb n="0036b24" ed="T"/>六觀等往生淨土也。又有所得心通於三性。
<lb n="0036b25" ed="T"/>善不善業咸能感報。今三福等悉是善業。經
<lb n="0036b26" ed="T"/>言。是三世諸佛善業正因。旣是善業。寧容不
<lb n="0036b27" ed="T"/>感淨土之報。子今云何唯以無所得而得往
<lb n="0036b28" ed="T"/>生。有所得心不得生者。出何經敎。旣無聖典。
<lb n="0036b29" ed="T"/>何所依憑。今觀經等具明三福十六觀等。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0036006" n="0036006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0036006" n="0036006"/><anchor xml:id="beg0036006" n="0036006"/>作<anchor xml:id="end0036006"/>
<pb n="0036c" xml:id="T47.1960.0036c" ed="T"/>
<lb n="0036c01" ed="T"/>此相業。說得往生。文義顯然。不可誹謗。寧容
<lb n="0036c02" ed="T"/>不依聖敎自率凡情。言有所得心不得生於
<lb n="0036c03" ed="T"/>淨土。以有所得心是善性有殊勝福。能滅娑
<lb n="0036c04" ed="T"/>婆重罪。得生西方淨土。如地觀等言。作是觀
<lb n="0036c05" ed="T"/>者。除八十億劫生死重罪。捨身他世必生淨
<lb n="0036c06" ed="T"/>土。心得無疑。此豈不是作有相觀等生西方
<lb n="0036c07" ed="T"/>也。若不信如是等言敎。便成不信受佛語輪。
<lb n="0036c08" ed="T"/>成就十惡輪罪也。又言。稱佛名故。於念念中
<lb n="0036c09" ed="T"/>滅八十億劫生死之罪。得生<name role="" type="person">西方極樂世界</name>。
<lb n="0036c10" ed="T"/>如此等經文誠證非一。不可非廢衆多聖敎。
<lb n="0036c11" ed="T"/>言不得生唯言學無所得而得往生也。以往
<lb n="0036c12" ed="T"/>生衆生有凡有聖。通小通大。有相無相。或定
<lb n="0036c13" ed="T"/>或散。利根鈍根。長時短時。多修少修。咸得往
<lb n="0036c14" ed="T"/>生。而有三輩九品差別。花開早晚有異。悟道
<lb n="0036c15" ed="T"/>遲速不同。故知往生旣有品類差殊。修因亦
<lb n="0036c16" ed="T"/>有淺深各別。不可但言唯修無所得而得往
<lb n="0036c17" ed="T"/>生。有所得心不得生也。以往生者非唯聖人。
<lb n="0036c18" ed="T"/>凡夫亦生也。又佛淨土有理有事。有報有化。
<lb n="0036c19" ed="T"/>故修彼因有種種異。生理淨土修無相因。生
<lb n="0036c20" ed="T"/>事淨土修有相因。生報淨土修無漏因。生化
<lb n="0036c21" ed="T"/>淨土修有漏因。土旣有本末。因亦有勝劣。故
<lb n="0036c22" ed="T"/>非無相一因得生一切淨土也。</p>
<lb n="0036c23" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>釋淨土群疑論卷第一</cb:jhead></cb:juan>
</cb:div></body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0030b1101" to="#end0030b1101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">祛</lem><rdg wit="#wit.orig">袪</rdg></app>
<app from="#beg0030b1201" to="#end0030b1201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">采</lem><rdg wit="#wit.orig">釆</rdg></app>
<app from="#beg0030003" to="#end0030003"><lem wit="#wit.orig">佛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">佛法體不可見</rdg></app>
<app from="#beg0031001" to="#end0031001"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二</rdg></app>
<app from="#beg0031002" to="#end0031002"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">用平</rdg></app>
<app from="#beg0031003" to="#end0031003"><lem wit="#wit.orig">心淨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">淨心</rdg></app>
<app from="#beg0031004" to="#end0031004"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">於</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0031005" to="#end0031005"><lem wit="#wit.orig">何</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">而</rdg></app>
<app cb:word-count="9" from="#beg0031006" to="#end0031006"><lem wit="#wit.orig">同菩薩見故<lb n="0031c19" ed="T"/>聞說妙法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="variantRemark"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0032a2701" to="#end0032a2701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">問</lem><rdg wit="#wit.orig">間</rdg></app>
<app from="#beg0032001" to="#end0032001"><lem wit="#wit.orig">五</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">三</rdg></app>
<app from="#beg0032002" to="#end0032002"><lem wit="#wit.orig">第</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">此界第</rdg></app>
<app from="#beg0032003" to="#end0032003"><lem wit="#wit.orig">漏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">有漏</rdg></app>
<app from="#beg0032004" to="#end0032004"><lem wit="#wit.orig">釋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">答</rdg></app>
<app from="#beg0032005" to="#end0032005"><lem wit="#wit.orig">只</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">亦</rdg></app>
<app from="#beg0033001" to="#end0033001"><lem wit="#wit.orig">欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">欲界</rdg></app>
<app from="#beg0033002" to="#end0033002"><lem wit="#wit.orig">實</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">豈</rdg></app>
<app from="#beg0033003" to="#end0033003"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="variantRemark">定</rdg></app>
<app from="#beg0033004" to="#end0033004"><lem wit="#wit.orig">業報</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">報業</rdg></app>
<app from="#beg0034001" to="#end0034001"><lem wit="#wit.orig">他他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="variantRemark">佛衆生</rdg></app>
<app from="#beg0034002" to="#end0034002"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">故也</rdg></app>
<app from="#beg0034003" to="#end0034003"><lem wit="#wit.orig">計</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">詳</rdg></app>
<app from="#beg0035001" to="#end0035001"><lem wit="#wit.orig">現</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">能現</rdg></app>
<app from="#beg0035002" to="#end0035002"><lem wit="#wit.orig">敎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="variantRemark">義</rdg></app>
<app from="#beg0035003" to="#end0035003"><lem wit="#wit.orig">路</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="variantRemark">器</rdg></app>
<app from="#beg0035004" to="#end0035004"><lem wit="#wit.orig">門</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">門也</rdg></app>
<app from="#beg0036001" to="#end0036001"><lem wit="#wit.orig">雖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0036002" to="#end0036002"><lem wit="#wit.orig">汝引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">而汝所引</rdg></app>
<app from="#beg0036003" to="#end0036003"><lem wit="#wit.orig">許</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">計</rdg></app>
<app from="#beg0036004" to="#end0036004"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="variantRemark">於</rdg></app>
<app from="#beg0036005" to="#end0036005"><lem wit="#wit.orig">池</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">寶池</rdg></app>
<app from="#beg0036006" to="#end0036006"><lem wit="#wit.orig">作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="variantRemark">依</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0030003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0030003">佛【大】，佛法體不可見【甲】</note>
<note n="0031001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031001">一【大】，二【甲】</note>
<note n="0031002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031002">平【大】，用平【甲】</note>
<note n="0031003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031003">心淨【大】，淨心【甲】</note>
<note n="0031004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031004">於【大】，〔－〕【考僞-甲】</note>
<note n="0031005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031005">何【大】，而【甲】</note>
<note n="0031006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031006">同菩…法【大】，〔－〕【校異-原】</note>
<note n="0032001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032001">五【大】，三【甲】</note>
<note n="0032002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032002">第【大】，此界第【甲】</note>
<note n="0032003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032003">漏【大】，有漏【甲】</note>
<note n="0032004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032004">釋【大】，答【甲】</note>
<note n="0032005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032005">只【大】，亦【甲】</note>
<note n="0033001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0033001">欲【大】，欲界【甲】</note>
<note n="0033002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0033002">實【大】，豈【甲】</note>
<note n="0033003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0033003">言【大】，定【校異-原】</note>
<note n="0033004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0033004">業報【大】，報業【甲】</note>
<note n="0034001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0034001">他他【大】，佛衆生【校異-原】</note>
<note n="0034002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0034002">故【大】，故也【甲】</note>
<note n="0034003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0034003">計【大】，詳【甲】</note>
<note n="0035001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0035001">現【大】，能現【甲】</note>
<note n="0035002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0035002">敎【大】，義【校異-原】</note>
<note n="0035003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0035003">路【大】，器【校異-原】</note>
<note n="0035004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0035004">門【大】，門也【甲】</note>
<note n="0036001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0036001">雖【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0036002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0036002">汝引【大】，而汝所引【甲】</note>
<note n="0036003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0036003">許【大】，計【甲】</note>
<note n="0036004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0036004">如【大】，於【校異-原】</note>
<note n="0036005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0036005">池【大】，寶池【甲】</note>
<note n="0036006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0036006">作【大】，依【校異-原】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0030002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0030002">【原】建長二年刊小野玄妙氏藏本，【甲】寶永二年刊宗敎大學藏本，此序依甲本載之，【敦】佛蘭西國民圖書館藏燉煌寫經斷片</note>
<note n="0030003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0030003">佛＋（法體不可見）【甲】</note>
<note n="0031001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0031001">一＝二【甲】</note>
<note n="0031002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0031002">（用）＋平【甲】</note>
<note n="0031003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0031003">心淨＝淨心【甲】</note>
<note n="0031004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0031004">〔於〕－ヵ【甲】</note>
<note n="0031005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0031005">何＝而【甲】</note>
<note n="0031006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0031006">〔同菩…法〕ィ－【原】</note>
<note n="0032001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0032001">五＝三【甲】</note>
<note n="0032002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0032002">（此界）＋第【甲】</note>
<note n="0032003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0032003">（有）＋漏【甲】</note>
<note n="0032004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0032004">釋＝答【甲】</note>
<note n="0032005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0032005">只＝亦【甲】</note>
<note n="0033001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0033001">欲＋（界）【甲】</note>
<note n="0033002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0033002">實＝豈【甲】</note>
<note n="0033003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0033003">言＝定ィ【原】</note>
<note n="0033004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0033004">業報＝報業【甲】</note>
<note n="0034001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0034001">他他＝佛衆生ィ【原】</note>
<note n="0034002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0034002">故＋（也）【甲】</note>
<note n="0034003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0034003">計＝詳【甲】</note>
<note n="0035001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0035001">（能）＋現【甲】</note>
<note n="0035002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0035002">敎＝義ィ【原】</note>
<note n="0035003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0035003">路＝器ィ【原】</note>
<note n="0035004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0035004">門＋（也）【甲】</note>
<note n="0036001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0036001">〔雖〕－【甲】</note>
<note n="0036002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0036002">汝引＝而汝所引【甲】</note>
<note n="0036003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0036003">許＝計【甲】</note>
<note n="0036004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0036004">如＝於ィ【原】</note>
<note n="0036005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0036005">（寶）＋池【甲】</note>
<note n="0036006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0036006">作＝依ィ【原】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0030b1101" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0030b1101">祛【CB】，袪【大】</note>
<note n="0030b1201" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0030b1201">采【CB】，釆【大】</note>
<note n="0032a2701" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0032a2701">問【CB】，間【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>